Στάθμιση ενός ερωτηματολογίου πρωτοπαθούς κεφαλαλγίας στην ελληνική γλώσσα
Φόρτωση...
Ημερομηνία
Συγγραφείς
Γασπαρινάτος, Γεράσιμος
Τίτλος Εφημερίδας
Περιοδικό ISSN
Τίτλος τόμου
Εκδότης
Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων. Σχολή Επιστημών Υγείας. Τμήμα Ιατρικής
Περίληψη
Τύπος
Είδος δημοσίευσης σε συνέδριο
Είδος περιοδικού
Είδος εκπαιδευτικού υλικού
Όνομα συνεδρίου
Όνομα περιοδικού
Όνομα βιβλίου
Σειρά βιβλίου
Έκδοση βιβλίου
Συμπληρωματικός/δευτερεύων τίτλος
Περιγραφή
Στόχος: Ο στόχος της μελέτης ήταν η δημιουργία και η στάθμιση ενός αυτοσυμπληρούμενου ερωτηματολογίου κεφαλαλγίας στην Ελληνική Γλώσσα για τον έλεγχο των πρωτοπαθών κεφαλαλγιών.
Μέθοδοι: Οι διαγνώσεις βάση ερωτηματολογίου συγκρίθηκαν με εκείνες που τέθηκαν από τον ειδικό, για τις κεφαλαλγίες Νευρολόγο, ο οποίος δεν ήταν ενημερωμένος για τα αποτελέσματα του ερωτηματολογίου. Το ερωτηματολόγιο εμπεριέχει όλα τα στοιχεία που θεωρούνται απαραίτητα στη διάγνωση της κεφαλαλγίας, σύμφωνα με τα κριτήρια της δεύτερης έκδοσης της ταξινόμησης της Διεθνούς Εταιρίας Κεφαλαλγίας (IHS, 2004).
Αποτελέσματα: Συνολικά 266 συμμετέχοντες επιλέχθηκαν τυχαία από το γενικό πληθυσμό. Ο δείκτης εσωτερικής συνάφειας Cronbach a ήταν περίπου 0,88, γεγονός που υποδηλώνει την καλή αξιοπιστία του ερωτηματολογίου. Ο δείκτης αξιοπιστίας κατά τη νέα δοκιμή (4 εβδομάδες αργότερα) ήταν 0,88. Η συσχέτιση του ερωτηματολογίου με την επαναληπτική μέτρηση ήταν επίσης πολύ υψηλή (r = 0,90, p <0.001), γεγονός που καταδεικνύει ότι η αξιοπιστία κατά τον έλεγχο της επαναληψιμότητας ήταν ικανοποιητική για αυτό το ερωτηματολόγιο κεφαλαλγίας. Η συνολική συμφωνία της διάγνωσης της κεφαλαλγίας μεταξύ ερωτηματολογίου και Νευρολόγου ήταν 0,77, η οποία θεωρείται ως ένα "ισχυρό" επίπεδο συμφωνίας. Η ευαισθησία και η ειδικότητα αυτού του ερωτηματολογίου, για τη διάγνωση της κεφαλαλγίας, κατέληξε σε 0,91 και 0,87 αντίστοιχα.
Συμπεράσματα: Δημιουργήσαμε ένα ερωτηματολόγιο κεφαλαλγίας στην Ελληνική Γλώσσα προκειμένου να χρησιμοποιηθεί στην πρωτοβάθμια φροντίδα.
Objective: Τhe aim of the study was to develop and validate a self-administered headache questionnaire in Greek language for headache screening. Methods: Questionnaire-based diagnoses were blindly compared with those of headache expert. The questionnaire incorporated all items required for diagnosing headache, according to the second edition of the 2004 International Classification of Headache Disorders (IHS) criteria. Results: Overall 266 participants were randomly selected from general population. The coefficient of the internal consistency Cronbach's a was around 0.88, which shows the good reliability of the questionnaire. The retest reliability (4 weeks later) was 0,88. Correlations between the test and the retest mean scores of these participants were likewise very high (r = 0,90, p<0,001), suggesting that test–retest reliability was satisfactory for this questionnaire of headache. The overall agreement between the questionnaire and the headache diagnosis by the neurologist was 0,77, which is considered as a “strong” agreement level. The sensitivity and the specificity of this questionnaire, to diagnose the headache, reached 0.91 and 0.87 respectively. Conclusions: We achieved a self administered headache questionnaire in Greek language for utilization as a screening test in primary care.
Objective: Τhe aim of the study was to develop and validate a self-administered headache questionnaire in Greek language for headache screening. Methods: Questionnaire-based diagnoses were blindly compared with those of headache expert. The questionnaire incorporated all items required for diagnosing headache, according to the second edition of the 2004 International Classification of Headache Disorders (IHS) criteria. Results: Overall 266 participants were randomly selected from general population. The coefficient of the internal consistency Cronbach's a was around 0.88, which shows the good reliability of the questionnaire. The retest reliability (4 weeks later) was 0,88. Correlations between the test and the retest mean scores of these participants were likewise very high (r = 0,90, p<0,001), suggesting that test–retest reliability was satisfactory for this questionnaire of headache. The overall agreement between the questionnaire and the headache diagnosis by the neurologist was 0,77, which is considered as a “strong” agreement level. The sensitivity and the specificity of this questionnaire, to diagnose the headache, reached 0.91 and 0.87 respectively. Conclusions: We achieved a self administered headache questionnaire in Greek language for utilization as a screening test in primary care.
Περιγραφή
Λέξεις-κλειδιά
Στάθμιση ερωτηματολογίου, Πρωτοπαθής κεφαλαλγία, Αξιοπιστία, Ευαισθησία, Ειδικότητα, Validation of questionnaire, Primary headache, Reliability, Sensitivity, Specificity
Θεματική κατηγορία
Κεφαλαλγία
Παραπομπή
Σύνδεσμος
Γλώσσα
el
Εκδίδον τμήμα/τομέας
Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων. Σχολή Επιστημών Υγείας. Τμήμα Ιατρικής
Όνομα επιβλέποντος
Δαμίγος, Δημήτριος
Εξεταστική επιτροπή
Δαμίγος, Δημήτριος
Ευαγγέλου, Άγγελος
Καλφακάκου, Βασιλική
Ευαγγέλου, Άγγελος
Καλφακάκου, Βασιλική
Γενική Περιγραφή / Σχόλια
Ίδρυμα και Σχολή/Τμήμα του υποβάλλοντος
Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων. Σχολή Επιστημών Υγείας. Τμήμα Ιατρικής
Πίνακας περιεχομένων
Χορηγός
Βιβλιογραφική αναφορά
Βιβλιογραφία : σ. 60-63
Ονόματα συντελεστών
Αριθμός σελίδων
67 σ.