Ιστορική παρουσίαση της μηχανικής μετάφρασης και συγρισή των αποτελεσμάτων του google translate με τα αποτελέσματα της ανθρώπινης μετάφρασης πάνω στο διήγημα “what you want” του Ολιβιέρ Χένρι.

Φόρτωση...
Μικρογραφία εικόνας

Ημερομηνία

Συγγραφείς

Αντυ-Λάμπρος, Φέρκο

Τίτλος Εφημερίδας

Περιοδικό ISSN

Τίτλος τόμου

Εκδότης

Τ.Ε.Ι. Ηπείρου, Σχολή Διοίκησης και Οικονομίας, Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων - Κατεύθυνση Διοίκηση Επιχειρήσεων

Περίληψη

Τύπος

Είδος δημοσίευσης σε συνέδριο

Είδος περιοδικού

Είδος εκπαιδευτικού υλικού

Όνομα συνεδρίου

Όνομα περιοδικού

Όνομα βιβλίου

Σειρά βιβλίου

Έκδοση βιβλίου

Συμπληρωματικός/δευτερεύων τίτλος

Περιγραφή

Τα τελευταία χρόνια παρατηρείται η έντονη χρήση των μεταφραστικών προγραμμάτων τόσο από επιχειρήσεις, όσο και από ιδιώτες. Αλλά τα αποτελέσματά των μεταφραστικών προγραμμάτων αμφισβητούνται από πολλούς και κυρίως από τους μεταφραστές. Κυριότερος λόγος των αμφισβητήσεων είναι, ότι τα αποτελέσματα της μηχανικής μετάφρασης είναι αρκετά κατώτερα από τα αναμενόμενα. Η υλοποίηση αυτής της πτυχιακής εργασίας είναι να γίνει μια αναφορά στην ιστορία της μηχανικής μετάφρασης και στην εξέλιξη του Google Translate. Να παρατηρηθεί σε τι σημείο επηρεάζει την σύγχρονη μετάφραση και πόσο μπορεί, χωρίς την ανθρώπινη παρέμβαση και βοήθεια, να παράγει μια ορθή και αποδεκτή μετάφραση. Επίσης, γίνεται μια συγκριτική μελέτη πάνω σε ένα μυθιστόρημα, κατά πόσο μπορεί η μηχανική μετάφραση να προσαρμοστεί πάνω στις θεωρίες της μετάφρασης και στις μεταφραστικές τεχνικές.

Περιγραφή

Λέξεις-κλειδιά

Μηχανική μετάφραση, Machine translation, Ανθρώπινη μετάφραση, Human translation, Μεταφραστικές τεχνικές, Translation techniques

Θεματική κατηγορία

Μετάφραση, Translation

Παραπομπή

Σύνδεσμος

Γλώσσα

el

Εκδίδον τμήμα/τομέας

Τ.Ε.Ι. Ηπείρου, Σχολή Διοίκησης και Οικονομίας, Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων - Κατεύθυνση Διοίκηση Επιχειρήσεων

Όνομα επιβλέποντος

Βυζάς, Θεόδωρος

Εξεταστική επιτροπή

Γενική Περιγραφή / Σχόλια

1528

Ίδρυμα και Σχολή/Τμήμα του υποβάλλοντος

Τ.Ε.Ι. Ηπείρου

Πίνακας περιεχομένων

Χορηγός

Βιβλιογραφική αναφορά

Φέρκο,Λ. ,2018.Ιστορική παρουσίαση της μηχανικής μετάφρασης και συγρισή των αποτελεσμάτων του google translate με τα αποτελέσματα της ανθρώπινης μετάφρασης πάνω στο διήγημα “what you want” του Ολιβιέρ Χένρι.Πτυχιακή εργασία. Ηγουμενίτσα. ΤΕΙ Ηπείρου. Σχολή Διοίκησης και Οικονομίας. Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων.

Ονόματα συντελεστών

Αριθμός σελίδων

63

Λεπτομέρειες μαθήματος

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced